¿SE PUEDE MEJORAR EL ACCESO A LOS DICCIONARIOS DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA?

Posiblemente ya sabrás que una de las 316 mejoras que ha incluido Apple en Leopard (Mac OS X 10.5.x) se refiere a la aplicación Diccionario. En esta aplicación, perfectamente integrada en el sistema operativo, se incluyen nuevos diccionarios.

Resulta gratamente sorprendente, y realmente útil, acceder al
New Oxford American Dictionary, o a la Wikipedia [1]- entre otras obras- a través de este programa (Figura 1), el widget Dictionary (Figura 2) o, cualquier aplicación Cocoa como: Safari (Figura 3) o, el software de búsqueda Spotlight (Figura 4). Empecemos por la aplicación Diccionario:

image001
Figura 1

¡Vale! ¡Genial! Pero: ¿qué pasa si necesito uno -pongamos por ejemplo el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), como podríamos pensar también en el Panhispánico- que no está incluido? ¿Sería posible añadirlo? ¿Qué pasos habría que dar para ello? Veámoslo a través del widget Dictionary:


imageWidget
Figura 2

Antes de responderte a las preguntas anteriores, quiero recalcar que se trata de un ejercicio puramente teórico, ya que, para que alguien como nosotros pudiera realizar esta tarea de manera práctica, tendría que extraer y procesar digitalmente la información del diccionario; hecho que, aunque la mayoría de nosotros no estemos versados en leyes, sospecharíamos que podríamos ir contra la ley de propiedad intelectual. Pero continuemos con las figuras 3 y 4, que dan buena cuenta de la integración de la aplicación en el sistema.

imageSafari

Figura 3. Para buscar una palabra en una aplicación Cocoa basta con seleccionarla y pulsar la combinación de teclas comando + control + D o, el botón derecho del ratón.



imageSpotlight
Figura 4

Pero no hemos respondido aún a si era posible incluir el Diccionario de la Real Academia Española:

  • ¡claro que es posible! Gracias al Dictionary Development Kit presente en las herramientas de desarrollo que se encuentran en el disco de instalación de Leopard, podemos añadir nuevos diccionarios utilizando XML y CSS.
  • El proceso constaría de los siguientes pasos [2]:
    1. Estructurar la información del diccionario. Para ello debemos etiquetarlo con una serie marcas definidas en el Dictionary Services Markup. Esta etapa, sin lugar a duda la más laboriosa, resulta relativamente fácil de automatizar usando lenguajes de programación como Perl o Python (Figura 5).
    2. Editar el Property List File. Se trata de archivo XML que define los atributos que identificarán al diccionario. Ej. Nombre, versión, copyright, etc.
    3. Añadir recursos extras- como imágenes, películas, etc- para ilustrar el contenido del diccionario. Este paso es prescindible.
    4. Preparar el Makefile [3] (Figura 6, que aparecerá como apéndice también).
    5. Construir o compilar el diccionario. Para ello nos servimos del comando make.
    6. Instalar el diccionario con make install.

imageDRAEXML

Figura 5. Muestra del documento XML necesario para compilar el DRAE.



Tras la finalización de este último paso, se podrían eliminar todos los archivos intermedios generados ejecutando
make clean.

imageMakefile
Figura 6

Termino preguntándote ahora a ti si no te parece que resultaría muy fácil para las Academias y editoriales -y utilísimo para nosotros- incorporar nuevos diccionarios en Leopard.




[1]
Necesitas conexión a Internet.
[2] Si quieres saber más sobre cada una de estas etapas te recomiendo leer la documentación disponible en la web para desarrolladores de Apple.
[3]
Fichero desde donde make lee las instrucciones para compilar el diccionario.